Ticker

6/recent/ticker-posts

Ad Code

Responsive Advertisement

Making Sense of How 50+ Separable Verbs in German Work

Understanding the role of separable verbs in German (trennbare Verben) is essential to nail German sentence structure and German grammar. This verb’s behavior affects word order, tense conjugation, and the overall construction of a sentence. Read on to find helpful tips on when to separate a separable German verb and when not to, along with practical examples you can use in everyday communication.

What are separable verbs in German?

Separable German verbs refer to verbs with separable Präfixe (prefixes). A prefix and a core verb work together to create a specific meaning. These verbs are unique in that their prefix can detach from the core verb in certain sentence structures, such as declarative sentences and questions. In these cases, the detached prefix will typically move to the end of the given sentence, while the core verb remains in its standard position within the sentence.

Here are a few examples to get started:

  • (abfahren) Der Zug fährt pünktlich um acht Uhr ab. = The train departs punctually at eight o’clock.
  • (vorbereiten) Sie bereitet das Abendessen für die Familie vor. = She prepares dinner for the family.
  • (anrufen) Er ruft seine Eltern jedes Wochenende an. = He calls his parents every weekend.
  • (einladen) Wir laden unsere Freunde zur Party ein. = We invite our friends to the party

The prefixes of separable verbs are often prepositions or adverbs, adding direction or nuance to the core verb. Identifying the common prefixes of separable German verbs will make it easy to learn German and spot the separable verbs themselves. A close comparison to German separable verbs in English is phrasal verbs, which are idiomatic expressions that combine verbs with prepositions, adverbs, or both to create a new meaning such as “go away” or “come across.”

Common German separable verbs by prefix

You can refer to the chart below which outlines a list of common separable prefixes of verbs in German along with their general meaning and a few examples.

Preposition/Prefix Meaning German Example English Translation
ab- away abfahrenabwaschen to depart, to wash off
an- towards anfangenankommen begin/arrive
auf- up/on aufmachenaufräumen to open up, to clean up
aus- out/indicates completion auspackenaussteigen to unpack, to get out (of a vehicle)
ein- in einladeneinsteigen to invite, to get in (a vehicle)
empor- up emporhebenemporblicken to lift up, to look up
entgegen- toward/to entgegenkommenentgegensehen to come toward, to look forward to
fest- fast/firm festhaltenfestlegen to hold on to, to set/determine
fort- away fortgehenforttragen to go away/leave, to carry away
heim- home heimbringenheimgehen to bring home, to go home
her- here/towards hereinkommmenherkommen to come into, come here
hin- there/away from hingehenhinsehen to go there, to look there
los- indicates the beginning of something losfahrenlosgehen to drive off, to start/set out
mit- with/along mitkommenmitmachen to come along, to participate
nach- after/follow nachdenkennachholen to reflect, to catch up (on something)
nieder- down niederbrennenniederlegen to burn down, to lay down
über- over überholenüberspringen to overtake, to skip over
um- around umdrehenumziehen to turn around, to move (houses)
umher- around inside (of something) umhergehenumherfliegen to walk around, to flu around
unter- under/down untergehenuntertauchen to go under/set (sun), to dive under/disappear
vor- before/ahead/forward vorhabenvorstellen to plan/intend, to introduce
vorbei- past/by (less formal) vorbeigehenvorbeischauen to pass by, to drop by/visit briefly
vorüber- past (more formal) vorüberfahrenvorüberziehen to drive past, to pass by (e.g. clouds)
weg- away weggehenwegwerfen to go away, to throw away
weiter- on/further weitergehenweiterlesen to go further, to read further
wieder- back/again wiederholenwiederaufbauen to repeat, to rebuild
zu- to/toward/shut zukommenzumachen to approach, to close
zurück- back zurückfahrenzurückgeben to drive back, to give back
zusammen- together zusammenarbeitenzusammenstellen to work together, to put together

50 separable verbs in German

a woman measuring a man's pant length to shorten the hem

This chart of 50 separable verbs in German will help build your vocabulary of common German verbs. Be sure to weiterlesen (read on) to find out how to use them in sentences!

German Separable Verb English Translation
abkürzen to shorten
abschließen to finish/complete
anstellen to hire/employ
anweisen to instruct
aufatmen to breathe a sigh of relief
auflockern to liven up (e.g. a party)
ausflippen to freak out/flip out
auslachen to laugh at (someone)
aussprechen to die out/go extinct
austauschen to exchange
einfallen to come to mind
einnehmen to earn/make money
einschlafen to fall asleep
emporarbeiten to work one’s way up
emporragen to tower over
entgegensetzen to oppose
entgegenwirken to counteract
festfahren to get stuck
festmachen to secure/fasten
fortsetzen to continue
forttragen to carry away
heimfahren to drive home
heimholen to fetch home
herausfinden to find out
herunterladen to download
losfahren to get going/leave
loswerden to get rid of/spend/lose
mitfühlen to sympathize
mitteilen to inform/share knowledge
nachahmen to imitate
nacherzählen to retell/relate (e.g. a story)
nachschlagen to look up (e.g. a word in a dictionary)
nachtun to follow someone’s example
niederschreiben to write down
niedersetzen to set down
übergehen to pass over
überkochen to boil over
umkommen to perish
umsteigen to change (e.g. trains/buses)
vorbeikommen to come by
vorbeilaufen to run past
vorbestellen to order in advance
vortragen to perform/give a lecture or opinion
vorübergleiten to glide past
wegräumen to clear away (e.g. a mess)
wegtreten to step away
weiterlesen to continue reading
weitermachen to continue
zulassen to allow
zurechtfinden to find one’s way

How to use separable prefix verbs in German

Using separable prefix verbs in German relies largely on the context of the sentence in which the separable German verb is being used. Pay special attention to which of the scenarios outlined in the following sections applies to the sentence you’re forming and whether that context separates your verb or not. 

Then all that will remain is the German conjugation of your core verb within the separable German verb. Remember that irregular German verbs will conjugate differently than standard verbs, so now might be a good time to brush up your knowledge on their differences!

When to separate the prefix from separable German verbs

When forming a sentence without any of the attributes listed in the previous sections, such as writing a declarative statement or a question with a “yes” or “no” answer, you will always split the prefix of a separable German verb from its core verb and place the prefix at the end of the sentence. The prefix will also be separated in main clauses when the verb is conjugated and appears in second position, meaning just after the subject of the sentence.

  • Simple declarative sentences:
    • (aufstehen) Ich stehe früh auf. = I get up early.
    • (losfahren) Wir fahren morgen los. = We leave tomorrow.
  • Yes or no questions:
    • (aufräumen) Räumt er das Zimmer auf? = Is he cleaning up the room?
    • (mitfahren) Fährst du morgen mit? = Are you riding along tomorrow?

It’s helpful to identify which of the scenarios outlined here apply to your separable German verb in order to determine whether to leave the verb whole or to detach its prefix and place this prefix at the end of the clause.

When not to separate the prefix from separable German verbs

Be on the lookout for contexts where you do not separate a verb prefix from a separable German verb! You will never have to separate a separable verb in some instances that we’ll discuss here. 

1. Subordinate clauses

When a subordinate clause is introduced by a comma followed by a subordinating conjunction, the prefix of a separable verb within this clause will not be separated from its core verb.

  • Ich hoffe, dass er zurückkommt. = I hope that he is coming back
  • Wir wissen, weil sie weggeht, haben wir mehr Platz. = We know that because she is leaving, we have more space.

In both of these cases, the prefixes from the separable German verbs zurückkommen (coming back) and weggeht (goes away) are not detached from their core verbs because they’re part of a subordinate clause.

Here’s a handy chart to reference for all German subordinating conjunctions:

German Subordinating Conjunction English Translation
als when (past events)
als ob, als wenn, als as if
bevor before
bis until, by
da because
damit so that
dass that
ehe before
falls in case, if
indem by …-ing
nachdem after
ob whether, if (use only if you could say “whether” in English)
obwohl although
seit, seitdem since (for time, not for “because”)
so dass so that
sobald as soon as
solange as long as
sooft as often as (whenever)
um…zu in order to
während during, while, whereas
wann when (questions only)
weil because
wenn when (present & future), whenever, if
wenn if, when

2. Infinitive form

When a separable verb is expressed in its infinitive form—usually being combined with the preposition zu (to)—the verb will remain unsplit.

  • Ich habe vergessen, aufzustehen. = I forgot to get up.
  • Wir versuchen, das Problem herauszufinden. = We are trying to figure out the problem.

In these examples, the separable German verbs aufstehen (to get up from bed) and herausfinden (to figure out) are not separated as they’re in their infinitive forms with the preposition zu inserted between the prefix and the core verb.

3. Compound tenses

In the present perfect or past perfect German tenses, the prefix of a separatable verb will remain to the part participle of its core verb. The core verb itself is adjusted as it would be without its prefix to agree with the tense of the sentence, and you’ll simply add the verb prefix back to the start of the adjusted core verb.

  • Er ist gestern zurückgekommen. = He came back yesterday.
  • Ich hatte das Fenster aufgemacht. = I had opened the window.

In these examples, the separable German verbs aufmachen (to open up) and herausfinden (to figure out) are not separated because they’re in either the present perfect or past perfect German tenses.

4. Modal verbs

When a separable German verb is used with a modal verb, the separable verb remains in its infinitive form, which signals that the prefix of the verb should remain attached. Modal verbs are types of verbs you use to indicate such things as likelihood, ability, permission, and obligation.

There are six modal verbs in German, which are shown in the chart below:

German Modal Verb English Translation
dürfen may/to be allowed
können can/to be able to
mögen to like
müssen must/to have to
sollen should/to be supposed to
wollen to want to
  • Wir können morgen mitfahren. = We can ride along tomorrow.
  • Sie muss das Fenster aufmachen. = She has to open the window.

In these examples, the separable German verbs mitfahren (to ride with/along) and aufmachen (to open up) are not separated because they’re in a clause with a German modal verb.

The 8 inseparable prefixes of German verbs

a woman standing at an overlook of the city of Freiburg indication besuchen, a separable verbs in German

Regardless of sentence structure or context, some verb prefixes will always remain attached to their core verb. The inseparable prefixes are: be-, ent-, emp-, er-, ge, miß-, ver-, and zer-. Though most of these prefixes have varying meanings based on the core verb to which they’re attached, some can be assigned a generalized meaning. The prefix miß- will always relate to the English prefix “mis-,” as in mißverstehen (to misunderstand) and zer- will always mean “to pieces,” as in zerfallen (to fall to pieces).

Below are a few examples of German verbs with the inseparable prefixes described above, along with their English translation:

Inseparable Prefix German Verb English translation
be- beweisenbesuchen to prove, to visit
ent- entdeckenentfernen to discover, to remove
emp- empfehlenempören to recommend, to outrage
er- erkundenerinnern to explore, to remind
ge- gebrauchengelingen to use, to succeed
miß- mißbrauchenmißtrauen to misuse/abuse, to mistrust
ver- vergessenverlieren to forget, to lose (an object)
zer- zerbrechenzerschlagen to break/smash into pieces

Frequently asked questions about separable verbs in German

Still need a little more clarity? Dive into some of the most commonly asked questions and answers about separable verbs in German.

What are separable verbs in German?

Separable verbs in German consist of a prefix and a core verb. In certain contexts, such as declarative statements and yes/no questions, this prefix is split from its core verb and placed at the end of the clause. For example, the German verb aufstehen (to get up from bed) consists of the prefix auf- (up) and the core verb stehen (to stand).

When do separable prefixes detach from the core verb?

Separable prefixes detach from main clauses in the present and simple past tenses, as well as in imperative sentences. They remain attached in subordinate clauses, infinitive forms, and compound tenses.

Are there verbs with prefixes that are inseparable?

Some verbs have prefixes which will never be split from their core verb, regardless of the tense or sentence structure. These prefixes are be-, ent-, emp-, er-, ge, miß-, ver-, and zer-. For instance, verstehen (to understand) retains its prefix in all forms: Ich verstehe dich (I understand you).

Enregistrer un commentaire

0 Commentaires